mirror of
https://salsa.debian.org/hertzog/debian-handbook.git
synced 2026-01-11 19:56:38 +00:00
| .. | ||
| 00a_preface.po | ||
| 00b_foreword.po | ||
| 01_the-debian-project.po | ||
| 02_case-study.po | ||
| 03_existing-setup.po | ||
| 04_installation.po | ||
| 05_packaging-system.po | ||
| 06_apt.po | ||
| 07_solving-problems.po | ||
| 08_basic-configuration.po | ||
| 09_unix-services.po | ||
| 10_network-infrastructure.po | ||
| 11_network-services.po | ||
| 12_advanced-administration.po | ||
| 13_workstation.po | ||
| 14_security.po | ||
| 15_debian-packaging.po | ||
| 70_conclusion.po | ||
| 90_derivative-distributions.po | ||
| 92_short-remedial-course.po | ||
| 99_backcover.po | ||
| 99_website.po | ||
| Author_Group.po | ||
| Book_Info.po | ||
| README | ||
| Revision_History.po | ||
In the name of God
Current Coordinator: Navid Emami (me@novid.name)
Contributors (Translators, Editors, etc):
Navid Emami (me@novid.name) [Coordination, Translation, Editor]
Sajjad Gerami (sajjad.gerami@gmail.com) [Translation, Editor]
Mahdi Gerami (mahdi.gerami.76@gmail.com) [Translation, Editor]
If you want to start translating new part please Email current coordinator first. Feel free to provide typo fix and little changes.
Please read the current translation and follow the current style of writing. If you have sugesstion about the style please Email current coordinator.
--------------------------------
به نام ایزد یکتا
هماهنگ کننده فعلی: نوید امامی (me@novid.name)
مشارکتکنندگان:
نوید امامی (هماهنگ کننده، مترجم، ویراستار)
سجاد گرامی (مترجم، ویراستار)
مهدی گرامی (مترجم، ویراستار)
لطفا قبل از شروع ترجمه جهت هماهنگی با هماهنگ کننده فعلی ارتباط برقرار کنید. برای ویراستاریهای کوچک و اصلاحات جرئی نیازی به هماهنگی نیست.
لطفا از سبک ترجمه کتاب (قسمت های ترجمه شده) در ترجمه جدید خود پیروی کنید. اگر پیشنهادی برای تغییر سبک ترجمه دارید لطفا با هماهنگ کننده فعلی در میان بگذارید.