diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 907baaa8..a5d27602 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -12919,7 +12919,7 @@ msgstr "huvud"
#. type: Content of:
#: debian-reference.en.xmlt
msgid "&main-packages;"
-msgstr "&huvudpaket;"
+msgstr "&main-packages;"
#. type: Content of:
#: debian-reference.en.xmlt
@@ -12934,7 +12934,7 @@ msgstr "icke-fri-firmware"
#. type: Content of:
#: debian-reference.en.xmlt
msgid "&non-free-firmware-packages;"
-msgstr "paket som inte är fria från firmware;"
+msgstr "&non-free-firmware-packages;"
#. type: Content of:
#: debian-reference.en.xmlt
@@ -12953,7 +12953,7 @@ msgstr "bidrag"
#. type: Content of:
#: debian-reference.en.xmlt
msgid "&contrib-packages;"
-msgstr "&contrib-paket;"
+msgstr "&contrib-packages;"
#. type: Content of:
#: debian-reference.en.xmlt
@@ -12968,7 +12968,7 @@ msgstr "icke-fri"
#. type: Content of:
#: debian-reference.en.xmlt
msgid "&non-free-packages;"
-msgstr "& icke-fria förpackningar;"
+msgstr "&non-free-packages;"
#. type: Content of:
#: debian-reference.en.xmlt
@@ -12982,7 +12982,7 @@ msgid ""
"The main area provides the Debian system (see )."
msgstr ""
-"Här är antalet paket i ovanstående för arkitekturen &arch;. "
+"Här är antalet paket i ovanstående för arkitekturen &arch;. "
"Huvudområdet tillhandahåller Debian-systemet (se )."
@@ -13038,17 +13038,17 @@ msgstr "svit = instabil"
#. type: Content of:
#: debian-reference.en.xmlt
msgid "after the &codename-stable; release"
-msgstr "efter &codename-stabil; release"
+msgstr "efter &codename-stable; release"
#. type: Content of:
#: debian-reference.en.xmlt
msgid "codename = &codename-stable;"
-msgstr "kodnamn = & kodnamn-stabil;"
+msgstr "kodnamn = &codename-stable;"
#. type: Content of:
#: debian-reference.en.xmlt
msgid "codename = &codename-testing;"
-msgstr "kodnamn = & kodnamn-testning;"
+msgstr "kodnamn = &codename-testing;"
#. type: Content of:
#: debian-reference.en.xmlt
@@ -13058,12 +13058,12 @@ msgstr "kodnamn = sid"
#. type: Content of:
#: debian-reference.en.xmlt
msgid "after the &codename-testing; release"
-msgstr "efter &codename-testning; release"
+msgstr "efter &codename-testing; release"
#. type: Content of:
#: debian-reference.en.xmlt
msgid "codename = &codename-nexttesting;"
-msgstr "kodnamn = &kodnamn-nextttesting;"
+msgstr "kodnamn = &codename-nexttesting;;"
#. type: Content of:
#: debian-reference.en.xmlt
@@ -46229,8 +46229,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"kodare och avkodare för följande format: uuencode"
"ulink>, xxencode, BASE64, <ulink url=\"\"edprintable;\">quotted printable</"
-"ulink>, och <ulink j=3>BinHex</ulink>"
+"\">BASE64, quotted printable"
+"ulink>, och BinHex"
#. type: Content of:
#: debian-reference.en.xmlt