mirror of
https://salsa.debian.org/debian/debian-reference.git
synced 2026-01-11 20:07:28 +00:00
85 lines
No EOL
2.7 KiB
Text
85 lines
No EOL
2.7 KiB
Text
PO4A-HEADER:mode=after;position=教學的起源和靈感,可以通過下面的內容來追溯;endboundary=</section>
|
||
|
||
<section id="_zh-TW_translate">
|
||
<title>繁體中文翻譯</title>
|
||
<para>
|
||
該文檔的中文翻譯,通過 Debian 中文郵件列表召集討論,具體翻譯工作可以通過 salsa git 或 weblate 進行。歡迎大家繼續通過 weblate 參加翻譯:
|
||
<ulink url="https://hosted.weblate.org/projects/debian-reference/translations/zh_Hans/">
|
||
<literal>
|
||
https://hosted.weblate.org/projects/debian-reference/translations/zh_Hans/
|
||
</literal>
|
||
</ulink>
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
該項目繼續徵集校對人員,歡迎大家在 salsa git 或 weblate 參與,有翻譯得不好的地方,可以直接修改。
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
Debian 官方網站也及時同步了我們的最新翻譯成果:
|
||
<ulink url="https://www.debian.org/doc/manuals/debian-reference/index.zh-cn.html">
|
||
<literal>
|
||
https://www.debian.org/doc/manuals/debian-reference/index.zh-cn.html
|
||
</literal>
|
||
</ulink>
|
||
<ulink url="https://www.debian.org/doc/manuals/debian-reference/index.zh-tw.html">
|
||
<literal>
|
||
https://www.debian.org/doc/manuals/debian-reference/index.zh-tw.html
|
||
</literal>
|
||
</ulink>
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
該手冊軟件包名字為:debian-reference-zh-tw
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
官方網頁為:
|
||
<ulink url="https://packages.debian.org/testing/doc/debian-reference-zh-cn">
|
||
<literal>
|
||
https://packages.debian.org/testing/doc/debian-reference-zh-cn
|
||
</literal>
|
||
</ulink>
|
||
<ulink url="https://packages.debian.org/testing/doc/debian-reference-zh-tw">
|
||
<literal>
|
||
https://packages.debian.org/testing/doc/debian-reference-zh-tw
|
||
</literal>
|
||
</ulink>
|
||
</para>
|
||
<tip>
|
||
<para>
|
||
在 <literal>testing</literal>
|
||
版裡面,軟件包更新比較及時,大家如果在 apt 來源裡面設定了
|
||
<literal>testing</literal>
|
||
來源,則可以直接用
|
||
<literal>apt-get install debian-reference-zh-tw</literal>
|
||
命令安裝該軟體包。安裝軟體包後,就可以在本機看 pdf 格式(
|
||
<literal>/usr/share/debian-reference/debian-reference.zh-tw.pdf</literal>
|
||
)的文件。
|
||
</para>
|
||
</tip>
|
||
<para>
|
||
對該手冊翻譯的任何問題或建議,歡迎大家在 Debian 中文郵件列表討論:
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
<itemizedlist>
|
||
<listitem>
|
||
debian-chinese-gb dot lists.debian.org
|
||
</listitem>
|
||
<listitem>
|
||
debian-l10n-chinese dot lists.debian.org
|
||
</listitem>
|
||
</itemizedlist>
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
《Debian 參考手冊》(第二版)翻譯情況如下:
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
(一)參與情況
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
從 weblate 和 git 日誌統計,先後有 1 位翻譯貢獻者。
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
貢獻者的名字是:
|
||
</para>
|
||
<para>
|
||
Chih-Hsuan Yang (楊志璿)
|
||
</para>
|
||
</section> |