|
|
||
|---|---|---|
| .. | ||
| dblatex.xsl | ||
| debian-openlogo.png | ||
| debian-reference.css | ||
| mimetype | ||
| pkg.xsl | ||
| README.md | ||
| style-epub.xsl | ||
| style-html.xsl | ||
| style-txt.xsl | ||
| table.xsl | ||
| tablet.xsl | ||
| urls.xsl | ||
| user_param.xsl | ||
| xetex_param.xsl | ||
Font for CJK
Asian font basics (Latex)
Use xeCJK only for CJK http://bugs.debian.org/666569
latex-cjk-all contains xeCJK.
If texlive tool chain in Debian/unstable fails to build PDF for CJK, activate NOPDF in debian/rules to work around.
Note on TTF
In bookworm and later, fc-list doesn't pick up some fonts. Here are lists of actively locatable CJK fonts.
Some fonts has been moved to non-free (No more IPA non-P fonts)
ゴシック Gothic == Sans == 黒体 黑體 明朝 Mincho == Serif == 宋体
Accessible TTF fonts
Japanese: fonts-vlgothic
/usr/share/fonts/truetype/vlgothic/VL-PGothic-Regular.ttf: VL PGothic,VL Pゴシック:style=regular
/usr/share/fonts/truetype/vlgothic/VL-Gothic-Regular.ttf: VL Gothic,VL ゴシック:style=regular
Japanese: fonts-ipafont
/usr/share/fonts/opentype/ipafont-gothic/ipagp.ttf: IPAPGothic,IPA Pゴシック:style=Regular
/usr/share/fonts/opentype/ipafont-mincho/ipamp.ttf: IPAPMincho,IPA P明朝:style=Regular
Chinese: fonts-wqy-zenhei
/usr/share/fonts/truetype/wqy/wqy-zenhei.ttc: WenQuanYi Zen Hei,文泉驛正黑,文泉驿正黑:style=Regular
/usr/share/fonts/truetype/wqy/wqy-zenhei.ttc: WenQuanYi Zen Hei Sharp,文泉驛點陣正黑,文泉驿点阵正黑:style=Regular
/usr/share/fonts/truetype/wqy/wqy-zenhei.ttc: WenQuanYi Zen Hei Mono,文泉驛等寬正黑,文泉驿等宽正黑:style=Regular
Chinese: fonts-arphic-uming
/usr/share/fonts/truetype/arphic/uming.ttc: AR PL UMing TW MBE:style=Light
/usr/share/fonts/truetype/arphic/uming.ttc: AR PL UMing TW:style=Light
/usr/share/fonts/truetype/arphic/uming.ttc: AR PL UMing CN:style=Light
/usr/share/fonts/truetype/arphic/uming.ttc: AR PL UMing HK:style=Light
Korean: fonts-baekmuk
/usr/share/fonts/truetype/baekmuk/batang.ttf: Baekmuk Batang,백묵 바탕:style=Regular
/usr/share/fonts/truetype/baekmuk/hline.ttf: Baekmuk Headline,백묵 헤드라인:style=Regular
/usr/share/fonts/truetype/baekmuk/dotum.ttf: Baekmuk Dotum,백묵 돋움:style=Regular
/usr/share/fonts/truetype/baekmuk/gulim.ttf: Baekmuk Gulim,백묵 굴림:style=Regular
- batang.ttf: serif
- dotum.ttf: sans-serif
- gulim.ttf: sans-serif (rounded)
- hline.ttf: headline
Language non specific Noto font
fonts-noto-cjk (TTC packs JP, KR, SC, TC variants, fc only picks JP as below)
/usr/share/fonts/opentype/noto/NotoSansCJK-Bold.ttc: Noto Sans CJK JP:style=Bold
/usr/share/fonts/opentype/noto/NotoSansCJK-Bold.ttc: Noto Sans Mono CJK JP:style=Bold
/usr/share/fonts/opentype/noto/NotoSansCJK-Regular.ttc: Noto Sans CJK JP:style=Regular
/usr/share/fonts/opentype/noto/NotoSansCJK-Regular.ttc: Noto Sans Mono CJK JP:style=Regular
/usr/share/fonts/opentype/noto/NotoSerifCJK-Bold.ttc: Noto Serif CJK JP:style=Bold
/usr/share/fonts/opentype/noto/NotoSerifCJK-Regular.ttc: Noto Serif CJK JP:style=Regular
Packge description (fontforge can read this)
- Noto Sans CJK JP
- Noto Sans CJK KR
- Noto Sans CJK SC
- Noto Sans CJK TC
- Noto Sans Mono CJK JP
- Noto Sans Mono CJK KR
- Noto Sans Mono CJK SC
- Noto Sans Mono CJK TC
- Noto Serif CJK JP
- Noto Serif CJK KR
- Noto Serif CJK SC
- Noto Serif CJK TC
Sans:思源黑体, Sans Mono:思源等宽黑体, Serif:思源宋体
Note
language config
All existing fonts are "12" means "Debian GNU/Linux 12 (bookworm) compatible" to build PDF.
xetex_param.xsl-- active configuration all free sans
Font info (old)
Sanserif (OLD list)
- simplified Chinese: 黑体 hēi tǐ
- fonts-wqy-zenhei (zh_CN centric)
- WenQuanYi Zen Hei,文泉驛正黑,文泉驿正黑
- WenQuanYi Zen Hei Sharp,文泉驛點陣正黑,文泉驿点阵正黑
- WenQuanYi Zen Hei Mono,文泉驛等寬正黑,文泉驿等宽正黑
- traditional Chinese: 黑體 hēi tǐ
- Japanese: ゴシック kaku goshikku, gothic
- fonts-ipafont-gothic (ja centric)
- IPAPGothic,IPA Pゴシック
- No more *** IPAGothic,IPAゴシック non-free ???
- IPAPGothic,IPA Pゴシック
- fonts-vlgothic (ja centric)
- VL PGothic,VL Pゴシック:style=regular
- VL Gothic,VL ゴシック:style=regular
- fonts-ipafont-gothic (ja centric)
- Korean:
- Baekmuk Dotum,백묵 돋움:style=Regular ... san-serif
- fonts-wqy-zenhei (zh_CN centric)
Serif (Old list)
- 中国大陆一般称:宋体;台湾香港一般称:明體
- simplified Chinese: 宋体/(明体), Sòngtǐ
- fonts-arphic-gbsn00lp (zh_CN centric)
- AR PL SungtiL GB
- fonts-arphic-gbsn00lp (zh_CN centric)
- traditional Chinese: (宋體)/明體, Sòngtǐ
- fonts-arphic-bsmi00lp (zh_TW centric)
- AR PL Mingti2L Big5
- (Missing some character in output...)
- AR PL Mingti2L Big5
- fonts-arphic-uming (zh_TW centric)
- AR PL UMing
- = "AR PL Mingti2L Big5" and "AR PL SungtiL GB" + extra in Taiwan-style
- (BUild failure happened thus not used)
- AR PL UMing
- fonts-arphic-bsmi00lp (zh_TW centric)
- Japanese: 明朝体, Minchōtai
- fonts-ipafont-mincho (ja centric)
- IPAPMincho,IPA P明朝:style=Regular
- No more *** IPAMincho,IPA明朝: - non-free ???
- IPAPMincho,IPA P明朝:style=Regular
- fonts-ipafont-mincho (ja centric)
- Korean: Hangul: 명조체; Hanja: 明朝體; Revised Romanization: Myeongjoche
- Baekmuk Batang,백묵 바탕:style=Regular ... serif
- simplified Chinese: 宋体/(明体), Sòngtǐ
Script etc.
- simplified Chinese: 楷书; kǎishū
- fonts-arphic-gkai00mp (zh_CN centric)
- AR PL KaitiM GB
- fonts-arphic-gkai00mp (zh_CN centric)
- traditional Chinese: 楷書; kǎishū
- fonts-arphic-bkai00mp (zh_TW centric)
- AR PL KaitiM Big5
- fonts-arphic-ukai (zh generic)
- AR PL UKai
- = AR PL KaitiM Big5" + "AR PL KaitiM GB" + extra in Taiwan-style
- fonts-arphic-bkai00mp (zh_TW centric)
- Japanese: 楷書, kaisho (教科書体)
- Korean:
-
fonts-baekmuk 1st most popular which contains 4 font families.
- Baekmuk Batang,백묵 바탕:style=Regular ... serif
- Baekmuk Dotum,백묵 돋움:style=Regular ... san-serif
- Baekmuk Gulim,백묵 굴림:style=Regular ... san-serif (round)
- Baekmuk Headline,백묵 헤드라인:style=Regular ... bold san-serif (best screen small)
-
fonts-unfonts-core 2nd popular and increasing made from the HLaTeX's PostScript fonts UnBatang, UnDotum, Ungraphic, Unpilgi, and UnGungseo
- UnBatang ... serif
- UnDotum ... san-serif
- UnGungseo ... Kai/kaisho latex-cjk-xcjk uses UnBatang as example
-
fonts-alee 3rd most popular many fonts by alee
-
fonts-nanum Myeongjo and Gothic Korean font families/screen font
-
fonts-nanum-coding Korean fixed width font family
-
encoding names
This is largely obsoleted and replaced by UTF-8 on modern Linux systems.
- GB2312, GBK or GB18030: Simplified Chinese
- Big5: Traditional Chinese