mirror of
https://salsa.debian.org/hertzog/debian-handbook.git
synced 2026-01-11 19:56:38 +00:00
| .. | ||
| images | ||
| 00a_preface.po | ||
| 00b_foreword.po | ||
| 01_the-debian-project.po | ||
| 02_case-study.po | ||
| 03_existing-setup.po | ||
| 04_installation.po | ||
| 05_packaging-system.po | ||
| 06_apt.po | ||
| 07_solving-problems.po | ||
| 08_basic-configuration.po | ||
| 09_unix-services.po | ||
| 10_network-infrastructure.po | ||
| 11_network-services.po | ||
| 12_advanced-administration.po | ||
| 13_workstation.po | ||
| 14_security.po | ||
| 15_debian-packaging.po | ||
| 70_conclusion.po | ||
| 90_derivative-distributions.po | ||
| 92_short-remedial-course.po | ||
| 99_backcover.po | ||
| 99_website.po | ||
| Author_Group.po | ||
| Book_Info.po | ||
| debian-handbook.po | ||
| README | ||
| Revision_History.po | ||
[English] Brazilian Portugese Translation The translation is managed with Weblate: http://debian.weblate.org/projects/debian-handbook/ If you want to participate, join the debian-l10n-portuguese mailing list (portuguese): * http://lists.debian.org/debian-l10n-portuguese/ and contact us to have your name added to the translators list. You should also join the debian-handbook-translators mailing list (english only): * http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/debian-handbook-translators If you have any questions, ask them first in the debian-l10n-portuguese mailing list. If your question is not answered, then you should ask in the debian-handbook-translators mailing list. Translation coordinator: Claudio Ferreira Filho <filhocf@gmail.com> Translators: Antonio Terceiro <terceiro@debian.org> Denis Doria <denisdoria@gmail.com> Éverton Arruda <root@earruda.eti.br> Ezequiel Santos <zeckg@hotmail.com> Iran Alboquerque <irandealbuquerque@gmail.com> Francisco Aparecido da Silva <francisco@silva.eti.br> Fred Maranhão <fred.maranhao@gmail.com> Krisley Bernado <krisley.bernardo@outlook.com> Maurício Tatsuya <mauriciotf2@gmail.com> Rafael de Almeida Matias <rafaelitpro@gmail.com> Rodrigo Borges de Azevedo <ro@roazevedo.com> Rodrigo Salvador <drivador-weblate@yahoo.com.br> Willer Gomes Junior <willer@ogomes.com> --------------------------------- [Português do Brasil] Tradução para Português do Brasil A tradução é gerenciada com Weblate: http://debian.weblate.org/projects/debian-handbook/ Se você deseja participar, cadastre-se na lista de discussões debian-l10n-portuguese (português): * http://lists.debian.org/debian-l10n-portuguese/ e contate-nos para ter seu nome adicionado à lista de tradutores. Você deve, também, cadastrar-se na lista de discussões debian-handbook-translators (somente inglês): * http://lists.alioth.debian.org/mailman/listinfo/debian-handbook-translators Se você tem qualquer dúvida, pergunte primeiro pela lista de discussões debian-l10n-portuguese. Caso sua dúvida não seja sanada, então você deve perguntar na lista de discussões debian-handbook-translators.